Welcome to my blog

Thursday 28 May 2015

Japan Pottery Artifact

Dish,porcelain  Japan 17th century currently located at Asian Arts Museum,University of Malaya






Diameter:45 cm

From: 17th century of Japan



Imari is general term for porcelain from Arita and the surrounding area, a ware distinguished for its success in adapting imported Chinese decorative styles of Japanese tastes.The  kilns Arita formed the heart of the Japanese porcelain industry,which developed in the 17th century,after the porcelain clay was discovered in 1616 by an immigrant korean potter Yi Sam-Pyeong (1579-1655).The character are usually have painted décor of underglaze blue and iron red painted on a white ground,while the subject matter is of foliage and flowers.The porcelain has a gritty texture on the bases,where it is not covered by glaze.Porcelain produced in the Arita kilns came to be known as Imari ware,named after the nearby port from which local wares were shipped.The Kakiemon familiy gained particular renown for the quality of their color enamels and artistic designs.However,Kakiemon ware was elegant brushwork in predominant iron red(persimmon) on a milky white background was characteristics, with possible additions of a light blue,various greens,yellows,brown,greyish purple.The designs including flowers,birds,clouds and dragons were arranged asymmetrically around areas that were left white.Kakiemon ware was a model for the European Meissen porcelain of the early 18th century.Furthermore,with a various colours plates illustrating some rare and classic Imari and Kakiemon pieces can be found at Asian Arts Museum,University of Malaya. 





Imari Kakiemon Plate,Presented by Nagasaki National Peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims,2009.






Monday 23 March 2015

Khazanah yang tinggal dI dalam kapal FLOR DE LAMAR

Teropong

Peti Besi zaman Belanda

 Pelayaran yang jauh dan memakan masa dalam pencarian dunia baru di Timur membuatkan para pedagang menyediakan peralatan dan bekalan yang banyak.Ia terdiri daripada makanan,pakaian mahupun senjata.Peti besi yang dipamerkan ini adalah peninggalan dari zaman Belanda.Ia memperlihatkan kekukuhan bahan yang digunakan untuk membuatnya serta ketelitian menghasilkannya hingga ia kekal untuk tempoh waktu yan lama.



Lampu yang digunakan sebagai alat navigasi

Teropong bumi yang digunakan untuk mengamati objek-objek yang jauh yang ada di permukaan bumi.





Jenis Matawang yang digunakan pada kurun ke 15-19 Zaman Melaka




Koleksi  Bentuk Mata Wang Terdahulu yang digunakan semasa zaman perdagangan di zaman kesultanan Melaka dalam kapal FLOR  DE LAMAR



Mata Wang Timah Zaman Kesultanan Melayu Melaka



Duit timah bentuk buaya





Mata wang timah zaman kesultanan Melayu Melaka





Saturday 21 March 2015

Sudut Galeri di dalam Muzium Samudera

Diaroma Panglima Awang




Setem-setem zaman silam dan moden berilustarsi kapal-kapal 

Undang-Undang Laut Melaka yang berperihal mengenai tugas-tugas laksamana


Malacca Flor De Lamar

Sedikit info mengenai suasana dalam kapal Flor De Lamar


Si Kuntum Laut (FLOR DE LAMAR) Suatu Misteri





Kehilangan Flor de la Mar dilaporkan :

"…Selepas merampas harta, Portugis kembali belayar ke Goa dibawah arahan Alfonso de Albuquerque dengan 4 kapal yang lain dan tongkang. Cuaca adalah baik dengan laut yang tenang apabila tiba-tiba; ketika belayar pada waktu malam disepanjang pesisir pantai Sumatera, kapal telah diserang oleh taufan yang dahsyat dengan ombak yang besar dan panah petir. Cuba untuk mencari perlindungan di pantai, Capitan lama dan gemilang telah menjadi kapal karam di pantai. Tubuh busuk dan lamanya itu terbuka sendiri dan kapal telah terbelah mejadi 2 bahagian. Bahagian belakang tenggelam sepenuhnya dibawah pasir dan akhirnya dimusnahkan oleh ombak.

Di dek, Albuquerque berusaha menyelamatkan anak perempuan dari salah seorang hambanya yang sedang menunggu ajal. Dalam situasi penuh dahsyat, sampan siar dari kapal terdekat, the Trinity, berjaya menyelamatkan Laksamana dan beberapa orang Portugis, 5 jumlahnya. Namun, kapal tersebut telah hilang sepenuhnya dengan kekayaan barangan muatannya dan lebih 400 orang laki-laki...Dengan Flor do Mar hilang akan harta karunnya untuk Raja, emas, mutiara, berlian dan batu permata. Antara kesan-kesan peribadi Gabenor dua singa dalam loyang dan gelang sihir yang terkenal Raja Sabandar ...”
Dari lapor an asal Albuquerque yang diterjemahkan kedalam bahasa Melayu (surat ditulis panjang):
“Wang dalam emas, perak, tembaga, dan timah dicipta di Melaka. Kebanyakan wang syiling timah hilang dalam Flor do Mar…"



Flor de la Mar, atau Flor do Mar (Si Kuntum Laut) adalah kapal nau milik Portugis yang boleh menjangkau berat sehingga 400 tan, kapal ini direkodkan telah menyertai pelayaran lebih dari 9 tahun di Lautan India sehingga akhirnya dilaporkan karam pada November 1511. Kapal tersebut dibuat di Lisbon pada 1502. Pelayaran pertamanya adalah dibawah arahan pengemudian Estavao de Gama (abang kepada Vasco de Gama). Namun pada pelayaran kedua, kapal ini telah dibawa ke India oleh pihak Portugis pada tahun 1505. Pada pelayaran balik, ia telah belayar disekeliling pantai Tanjung Harapan sebelum kembali ke Mozambique untuk diperbaiki. Selepas dibaiki, Ia menyertai ekspedisi penjajahan Ormuz pada tahun 1507. Juga mengikuti ekspedisi pertempuran Diu pada tahun 1509, berjaya menawan Goa pada tahun 1510.


Kapal Flor de la Mar juga turut menjadi saksi tentang pelayaran Afonso de Albuquerque, apabila beliau kembali dalam kejayaan menawan kota Melaka pada 1511, dimana kapal tersebut dipenuhi dengan pelbagai barangan berharga dan harta yang melimpah ruah termasuk berdozen-dozen emas, tembikar, khazanah manuskrip yang dianggarkan bernilai berbillion-billion pound untuk Raja Portugis. Namun dalam pelayaran akhir tersebut, kapal ini telah karam dan tenggelam di Selat Melaka. Atas sebab itu kehilangannya terus menjadi misteri, dan hak empunya bangkai yang masih belum dijumpai masih kekal menjadi kontroversi. Replika kapal telah diwujudkan dan diabadikan sebagai rumah pameran untuk Muzium Samudera Maritim di Melaka, Malaysia sehingga ke hari ini.


Sistem Pertukaran Barangan

Sistem pertukaran diamalkan sejak zaman berzaman dalam sejarah peradaban manusia.Kaedah pertukaran sejumlah barangan oleh suatu pihak dengan komoditi tertentu yang dipercayai setara nilainya milik pihak yang lain,turut diamalkan di Melaka.Pedagang Melayu dan asing misalnya melakukan pertukaran barangan dengan penduduk asli seperti Jakun,Semang dan Senoi.

Hasil keluaran hutan seperti damar,rotan,cendana,akar kayu dan sebagainya ditukarkan dengan periuk tanah,pinggan mangkuk,garam,tembakau dan lain-lain yang dibawa oleh pedagang tempatan dan luaran.Selain daripada itu,di kalangan orang Melayu sendiri,sistem ini turut diamalkan.Pasar merupakan tempat pertemuan dan urus niaga pertukangan barangan dijalankan.Pedagang asing yang berniaga di Melaka turut menjalankan sistem perdagangan ini.Namun demikian,kaedah ini tidak begitu diamalkan lagi berikutan pengenalan sistem matawang di Melaka.


Barter trade had been practised from a very early stage in the history of civilization.This system,whereby  a quantity of goods belonging to one party is exchanged for commodities considered of equal value offered by another,was also practised in Melaka.For example,Malay and foreign traders would do barter-trade with the aborigines like the Jakuns,Semang and Senoi.

Jungle produce like resin,rattan,sandalwood,tree roots,and the like would be bartered for earthenware pots,plates and bowls,salt,tobacco and other products brought in by local and foreigh merchants.Barter trade was also practised within the Malay community,especially in market places where people met and engaged in business activity.Thus,foreign merchants who came to Melaka also participated in this trade system out of necessity.However,barter trade declined after the money system was introduced in Melaka.

Kegemilangan Perdagangan di Melaka

Abad ke 15 dan awal abad ke 16 M adalah zaman keemasan perdagangan Melaka,pelabuhan dan kepentingan perdagangannya diketahui di merata tempat termasuk di Eropah.Melaka merupakan contoh atau penanda imej antarabangsa dari segi barang dagangan mahupun para pedagang yang terlibat.Sebanyak 84 bahasa yang dipertuturkan di Melaka.4 orang Syahbandar dipertanggungjawabkan mewakili kepentingan pedagang asing.Lebih 2000 pengangkutan laut pelbagai jenis dapat berlabuh di Melaka.Pedagang dari Arab,Parsi,India,China,Ryukyu,Filipina dan Siam berdagang di sini.


Pedagang Arab-Parsi antara lain memasarkan wangian,peralatan dari kaca,permaidani,ubat-ubatan dan sebagainya.Dari China,barangan tembaga,the,sutera dan tembikar diperdagangkan.Pelbagai jenis kain tekatan dan candu dibawa oleh pedagang dari India.Dari Burma,jenis hiasan berharga termasuk permata,batu aked dan lain-lain dipasarkan.Dari Siam beras,arak, dan ikan kering turut dibekalkan.Beras,rempah,cengkih,pala,cendana,emas,kapur barus dan lain-lain adalah hasil keluaran Pulau Jawa,Sumatera,Kepulauan Rempah,dan Brunei.Dari Melaka dan Semenanjung ,timah,gading,rotan dan sebagainya pula dibekalkan.Purata tahunan perdagangan Melaka mencecah 2 juta cruzados,sementara jumlah cukai yang dihasilkan sekitar 50,000 cruzados.Sistem pertukaran barangan dan penggunaan mata wang dilaksanakan.Undang-undang Laut Melaka digubal bagi membantu sistem perdagangan dan perkapalan.

The Prosperity of Melaka Trade

 15 th century and early 16 th century was the golden age of Malacca trade, the port and its trade interests are known in many places, including in Eropah.Melaka an example or markers international image in terms of merchandise or even traders who get involved.A total of 84 languages spoken in Melaka.4 people accountable Syahbandar asing.More than  2000 to represent the interests of the merchant marine transportation of various types can be anchored in Melaka.Pedagang of Arab, Persian, Indian, Chinese, Ryukyu, Philippines and Siam trading here.

Persian-Arabic traders sold perfumes,glasswares,carpets,medicine and other commodities while copper goods,tea,silk and porcelain were brought in from China.Indian merchants brought various embroidered cloth and opium while merchants from Burma traded in jewellery including precious stones,agate and others.The Siamese supplied rice,liquor and dried fish.Rice,spices,clove,nutmeg,sandalwood,gold,camphor and other products were brought in from Java,Sumatera,the ‘Spice Islands’ and Brunei.From Melaka and the Peninsular,tin,ivory,rattan,and the other goods were traded.The average annual volume of trade touched 2 million cruzados while taxes collected amounted to about 50,000 cruzados.Barter trade and monetary transaction were carried out.The Melaka Maritime Laws were promulgated to regulate trade and shipping.
Barangan  Sutera



Barangan Tembikar dan Rempah Ratus

Pengendalian Perdagangan di Pelabuhan Melaka

Nakhoda kapal asing yang tiba di Melaka melaporkan ketibaan mereka kepada Syahbandar.Melalui Syahbandar,perkenan Sultan diperolehi.Bingkisan hadiah tertentu dipersembahkan.Kebenaran berniaga,kemudahan berlabuh dan peruntukan gudang penyimpanan barang diperolehi.Kapal-kapal besar misalnya dari Coromandel yang muatannya 12 hingga 15 ribu cruzados dikenakan  6% cukai nilai keseluruhan barangan.Sebuah jawatankuasa tertentu dibentuk bagi menilai dan menentukan jumlah cukai.Ia bertujuan menjamin kepentingan pihak Melaka dan kebajikan pedagang.Sekumpulan saudagar Melaka berunding harga barang dengan nakhoda atau wakilnya sebelum dagangan itu diagih dan dipasarkan di pelabuhan,pasar,gerai atau sejumlah warung yang disediakan sepanjang jambatan yang merentasi Sungai Melaka.


Jangkamasa paling sibuk berurus niaga di Melaka  ialah antara Disember dan Mac iaitu masa ketibaan kapal-kapal dari Asia Barat dan Asia Timur,Jong,tongkang,kapal dari Jawa serta kepulauan rempah berniaga sekitar bulan Mei hingga September.Angkatan laut di bawah Laksamanan dianggotai oleh penduduk tempatan dan orang laut mengawasi perairan Melaka.Pemerintah Melaka mempunyai kuasa mutlak menggubal dan melaksanakan sisitem perdagangan Melaka.Ribuan saudagar Arab,Parsi,Gujerat dan lain-lain berkunjung ke Melaka.Sejumlah 84 bahasa dipertuturkan di sini.

Replika Aktiviti Perdagangan di Pelabuhan Melaka
The Management of Trade in Melaka Port

Foreign sea captains arriving in Melaka would report to the Harbour Master (Syahbandar)and thought him,consent of the Sultan was procured.Subsequently,gifts were presented and trading rights,docking facilities and warehouse provisions were accorded.A 6% ad valorem tax was imposed on larger ships originating from the Coromandel,with tonnage between 12 and 15 thousand cruzados.A special committee was appointed to assessand determine amount of taxes to be levied.It was aimed to safeguard the interest of Melaka as well as the welfare of the traders.A group of Melaka merchants would negotiate the price of the goods with the sea captains or their representatives.The goods were then distributed and marketed at the port,bazaar stalls or booths set up on the bridge across the Melaka River.


The busiest period of trading in Melaka was between the months of December and March when ships from West and East Asia arrived.Junks,boats and ships from Java and the Spice Islands conducted their trading during the months from May to September.The navy,comprising the natives and the Orang Laut,under the command of the Admiral patrol the waters.The Melaka ruler had absolute power to decide on matters pertaining to the trading system.Thousands of Arabs,Persians,Gujeratis,and others traded here and a total of 84 languages were spoken in Melaka. 

Friday 20 March 2015

Objektif Penubuhan Muzium Samudera

  •  Menyuburkan minat semua lapisan masyarakat supaya mengenali negara sendiri dan menghayati budaya,sains dan teknologi maritim.
  •  Muzium Samudera sebagai pusat pendidikan dan penyelidikan.
  •  Menggalakkan masyarakat supaya menghayati dan mengenali artifak dan warisan agar tidak lupus ditelan arus pemodenan.
Laluan ke pintu masuk kapal Flor De Lamar


  • Ø  Sebagai daya tarikan utama kepada pelancong.

  • Ø  To establish the Maritime Museum as a centre for disseminating knowledge effectively,especially in relation to the history of navigation and shipping.

  • Ø  To generate public interest in our country through the appreciation of the arts,culture,science and maritime technology.
  • Ø  To establish the Maritime Museum as a centre of learning and research.

  • Ø  To encourage familiarisation and appreciation of the artifacts and heritage and to preserve them for posterity.
  • Ø  To promote the Maritim Museum as a prominent tourist attraction.